凯时手机版凯时手机版官网appapp

Hi,
 
 
英语
学习
双语新闻 凯时手机版官网app翻译 英语视频
实用口语  欧美金曲
 
 


   双语新闻   |     文娱   |   社会   |   时政   |   人物   |   文化   |   科技   |   校园   |   生活   |   体育   |   经济   |   职场   |   其他

Celebrating Halloween

今年万圣节,你打算怎样过?

中文 英文 双语 2019-10-30    来源:21世纪学生英文报·高一      阅读数:71001
字号 [] [] [] 打印

导读:一年一度的万圣节又来啦!西方国家在庆祝万圣节前夜时举行的活动丰富多彩,孩子们会打扮成可爱的“鬼怪”挨家逐户地敲门并索要糖果。传说这一晚,各种“鬼怪”也会混进小孩中庆祝万圣节的到来。一起来看看歪果仁都怎样过节吧~

Dressing up in costumes is a popular tradition in the United Kingdom. BRITISH COUNCIL

In the United Kingdom, Halloween traditions are very popular, especially among kids and teenagers. We looked at some of the most common activities.
在英国,万圣节风俗非常流行,特别遭到了小朋友和青少年的爱好。凯时手机版官网app一起来看看其中一些最多见的活动吧。

Pumpkin lanterns
南瓜灯

These are pumpkins with the inside removed and eyes, a mouth and a nose cut into one side. A candle is placed inside the empty pumpkin and the light creates a scary face effect. People use pumpkin lanterns to decorate their homes at Halloween. Do people actually eat their pumpkins? Yes, they do! Pumpkin soup and pumpkin curry are very popular meals at this time of year.
把南瓜内瓤掏空,在一面上刻上眼睛、嘴巴和鼻子。然后在这个空心南瓜里点上一支烛炬,烛光透过南瓜上的“面孔”,修建出了一种恐怖氛围。万圣节时,人们会用这类南瓜灯来装璜屋子。那末人们会吃掉这些南瓜吗?答案是肯定的!每一年的这个时候,南瓜汤和南瓜咖喱都备受欢迎。

Apple bobbing
咬苹果

To play this game, place some apples in a large bowl of water. The competitors have to take a bite from one of the apples without using their hands. To make this more difficult, the competitors have their eyes covered with a scarf. You are not allowed to use the sides of the bowl to help you bite the apple. This game often involves getting very wet so it’s a good idea to bring a towel!
玩这个游戏时,人们会在一大碗水中放上一些苹果。在不能用手的情况下,参赛者要试着用嘴巴往咬苹果。为了加大难度,人们还会用围巾将参赛者的眼睛蒙起来。参赛者也不能借助碗沿来咬苹果。玩这个游戏经常会被弄得一身湿,所以带上条毛巾是个好主张。

Dressing up
变装打扮

People of all ages dress up on Halloween. The most popular fancy dress costumes include witches, vampires, ghosts, skeletons, zombies and monsters. You can buy a costume from a shop or you can make your own at home. It’s easy to make a ghost costume from an old white sheet or wear black clothes to look like a witch.
不论老少,人们都会在万圣节变装打扮一番。最受欢迎的化装衣饰有女巫、吸血鬼、鬼魂、骷髅头、僵尸、怪兽等。你可以从商店里买衣饰,也能够在家里自己动手制作。用一条白色旧床单制作鬼魂化装服实在不难,或穿上黑衣服扮成女巫的样子容貌面貌。

Trick-or-treating
不给糖就捣乱

Children dress up and then visit the houses in their neighborhood asking for a “trick or treat”. The neighbor gives them sweets or money as a “treat”. If there is no treat, the children play a trick on the neighbor. Some people think that playing tricks is unkind but luckily there is nearly always a treat. This custom is imported from the United States and is more popular with young people than with adults. Young children usually go trick-or-treating with parents or an older brother or sister.
孩子们变装打扮后会往小区邻居家玩“不给糖就捣乱”的游戏。邻居们会请孩子们吃糖或给点钱。假定不宴客的话,孩子们会给邻居来个恶作剧。一些人觉得恶作剧不太好,但好在人们大多会宴客。和成年人相比,这类源于美国的风俗在年轻人当中更受欢迎。通常,小孩子们会随着父母或哥哥姐姐往玩“不给糖就捣乱”。

Whether you decide to go to a Halloween party or go trick-or-treating, we hope you’ve got some ideas for celebrating Halloween.
不论你是决定参加一场万圣节派对,还是玩“不给糖就捣乱”,凯时手机版官网app都希看你能从文章中找到些庆祝万圣节的点子。

21英语网站凯时手机版官网app说明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Luo Sitian)


以上文章内收留选自《21世纪学生英文报高中版》,详情请见《21世纪学生英文报高中版》
辞海拾贝
Pumpkin lanterns南瓜灯 Curry咖喱
Apple bobbing咬苹果 Towel毛巾
Witches女巫 Vampires吸血鬼
Skeletons骷髅头 Zombies僵尸
Imported入口 


 


 主办
故意与本网站合作者,有关合作事宜请凯时手机版官网app凯时手机版官网app。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright royalpuerh.com All Rights Reserved 凯时手机版官网app所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   

标题
内收留
封闭
内收留